-
1 Ausschuss zur Beilegung von Streitigkeiten
Business german-english dictionary > Ausschuss zur Beilegung von Streitigkeiten
-
2 Beilegung von Streitigkeiten
Business german-english dictionary > Beilegung von Streitigkeiten
-
3 Regelung von Streitigkeiten
Business german-english dictionary > Regelung von Streitigkeiten
-
4 Behandlung von Streitigkeiten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Behandlung von Streitigkeiten
-
5 Beilegung von Streitigkeiten
сущ.юр. разрешение разногласий, разрешение споровУниверсальный немецко-русский словарь > Beilegung von Streitigkeiten
-
6 Internationalisierung der Regulierung von Streitigkeiten
Универсальный немецко-русский словарь > Internationalisierung der Regulierung von Streitigkeiten
-
7 Schlichtung von Streitigkeiten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Schlichtung von Streitigkeiten
-
8 Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten
-
9 Ausschuss (m) zur Beilegung von Streitigkeiten
Business german-english dictionary > Ausschuss (m) zur Beilegung von Streitigkeiten
-
10 die Ausräumung von Streitigkeiten
арт.общ. разрешение спорных вопросов, урегулирование спорных вопросовУниверсальный немецко-русский словарь > die Ausräumung von Streitigkeiten
-
11 Dispute Resolution Chamber
■ FIFA body to which players and clubs apply in case of controversy about international transfers, on the basis of equal representation of players and clubs and an independent chairman.■ Organ der FIFA für die Schlichtung und Beilegung von Streitigkeiten bezüglich Status und Transfer von Spielern, das sich aus Spieler- und Vereinsvertretern in gleicher Anzahl sowie einem unabhängigen Vorsitzenden zusammensetzt.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Dispute Resolution Chamber
-
12 DRC
■ FIFA body to which players and clubs apply in case of controversy about international transfers, on the basis of equal representation of players and clubs and an independent chairman.■ Organ der FIFA für die Schlichtung und Beilegung von Streitigkeiten bezüglich Status und Transfer von Spielern, das sich aus Spieler- und Vereinsvertretern in gleicher Anzahl sowie einem unabhängigen Vorsitzenden zusammensetzt. -
13 Ausräumung
f =1) опорожнение, освобождение; очищение; тех. выпуск ( металла из печи)3)die Ausräumung von Streitigkeiten — разрешение ( урегулирование) спорных вопросов -
14 Unterbrechung
сущ.1) общ. нарушение, остановка (в чём-л.), временное прекращение (чего-л.), перерыв2) комп. сигнал прерывания3) геол. несогласие, перерыв (напр., осадконакопления)4) воен. нарушение (перевозок)5) тех. останов, обрыв (напр. провода)6) юр. перебой, приостановление, прорыв, прекращение (íàïð. von Streitigkeiten)7) экон. временное прекращение (напр. производственного процесса)8) лингв. цезура9) горн. неполадка, простой, перебой (в работе)10) радио. разрыв (напр., цепи)11) электр. пауза, размыкание, разрыв, перебой (в энергоснабжении), обрыв (провода)12) выч. прерывание, система прерывания13) тлф. разъединение, выключение14) судостр. перекрытие, прекращение действия -
15 Beilegen
n -s, Beilegung f - dodavanje, pridavanje, pripisivanje n; - der Segel spuštanje jedara; - von Streitigkeiten stiša-vanje n spora -
16 Ausräumung
Ausräumung f опорожне́ние, освобожде́ние; очище́ние; тех. вы́пуск (мета́лла из печи́)Ausräumung (о)чи́стка, прочи́стка, вы́чистка; мед. вылу́щивание; выска́бливаниеdie Ausräumung von Streitigkeiten разреше́ние спо́рных вопро́сов; урегули́рование спо́рных вопро́сов -
17 Players' Status
Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee UEFA■ A UEFA committee whose main duties are to consider matters related to the status and transfer of players and to the activity of players' agents, to advise FIFA accordingly, to consider matters related to match agents, to take decisions with respect to agent licences, to issue measures and directives according to the Regulations for Licensed UEFA Match Agents, to set up a mediation board in the event of disputes between match agents and clubs/ football associations, and to take final decisions on disputes brought before the mediation board.► The Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee sets up a sub-committee composed of five of its members in order to carry out its tasks related to match agents.Kommission für den Status und Transfer von Spielern sowie für Spieler- und Spielvermittler f UEFA■ UEFA-Kommission, die unter anderem Angelegenheiten betreffend den Status und Transfer von Spielern und die Tätigkeit von Spielervermittlern behandelt, die FIFA entsprechend berät, Angelegenheiten betreffend Spielvermittler behandelt, Entscheide betreffend Lizenzanträge von Spielvermittlern fällt, Maßnahmen und Weisungen gemäß dem Reglement für lizenzierte UEFA-Spielvermittler herausgibt, eine Schlichtungsstelle für den Fall betreibt, dass es zwischen Spielvermittlern und Vereinen und/oder Fußballverbänden zu Streitigkeiten kommt und endgültig über Streitigkeiten entscheidet, die vor die Schlichtungsstelle gebracht werden.► Die Kommission für den Status und Transfer von Spielern sowie für Spieler- und Spielvermittler setzt eine Unterkommission bestehend aus fünf ihrer Mitglieder ein, um ihre Aufgaben im Zusammenhang mit Spielvermittlern zu erfüllen. -
18 Transfer and Agents and Match Agents Committee
Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee UEFA■ A UEFA committee whose main duties are to consider matters related to the status and transfer of players and to the activity of players' agents, to advise FIFA accordingly, to consider matters related to match agents, to take decisions with respect to agent licences, to issue measures and directives according to the Regulations for Licensed UEFA Match Agents, to set up a mediation board in the event of disputes between match agents and clubs/ football associations, and to take final decisions on disputes brought before the mediation board.► The Players' Status, Transfer and Agents and Match Agents Committee sets up a sub-committee composed of five of its members in order to carry out its tasks related to match agents.Kommission für den Status und Transfer von Spielern sowie für Spieler- und Spielvermittler f UEFA■ UEFA-Kommission, die unter anderem Angelegenheiten betreffend den Status und Transfer von Spielern und die Tätigkeit von Spielervermittlern behandelt, die FIFA entsprechend berät, Angelegenheiten betreffend Spielvermittler behandelt, Entscheide betreffend Lizenzanträge von Spielvermittlern fällt, Maßnahmen und Weisungen gemäß dem Reglement für lizenzierte UEFA-Spielvermittler herausgibt, eine Schlichtungsstelle für den Fall betreibt, dass es zwischen Spielvermittlern und Vereinen und/oder Fußballverbänden zu Streitigkeiten kommt und endgültig über Streitigkeiten entscheidet, die vor die Schlichtungsstelle gebracht werden.► Die Kommission für den Status und Transfer von Spielern sowie für Spieler- und Spielvermittler setzt eine Unterkommission bestehend aus fünf ihrer Mitglieder ein, um ihre Aufgaben im Zusammenhang mit Spielvermittlern zu erfüllen.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > Transfer and Agents and Match Agents Committee
-
19 Vermittlung
f3. WIRTS., eines Geschäfts: negotiation; von Stellen: finding; von Arbeitskräften: placement; (Amt, Stelle) agency, office4. TELEF.a) eines Gesprächs: connection;b) (Telefonzentrale) (telephone) exchange; in einer Firma etc.: switchboard; weitS., Person: operator; über die Vermittlung via ( oder through) the switchboard etc.; Vermittlung, bitte! give me the operator, please!5. von Wissen: imparting; eines Eindrucks: giving, conveying; durch Vermittlung (+ Gen.) oder von through; durch seine Vermittlung auch through his help ( oder intervention)* * *die Vermittlung(Besorgung) procurement; procuration;(Geschäftsanbahnung) negotiation;(Schlichtung) intervention; mediation; arbitration;(Telefonzentrale) exchange* * *Ver|mịtt|lung [fɛɐ'mɪtlʊŋ]f -, -en1) (= das Vermitteln) arranging, arrangement; (von Stelle, Briefpartner, Privatschüler) finding; (von Arbeitskräften) finding of jobs or positions (+gen for), placing; (TELEC von Gespräch) connection; (von Hypothek, Kredit, Geschäft, Wertpapier) negotiation; (in Streitigkeiten) mediation; (von Gefühl, Bild, Idee, Einblick) conveying; (von Verständnis) giving; (von Wissen) impartingich habe das Zimmer/die Stelle durch Vermittlung eines Freundes bekommen — I got the room/job through or via a friend
zur Vermittlung eines besseren Eindrucks —
heute geht die telefonische Vermittlung automatisch vor sich — nowadays telephone calls are put through or connected automatically
2) (= Schlichtung) mediationeine Vermittlung zwischen den beiden ist mir leider nicht gelungen — unfortunately I was unable to reconcile them or to bring about a reconciliation between them
3) (= Stelle, Agentur) agency; (= Heiratsvermittlung) marriage bureau or agency; (= Wohnungsvermittlung) estate agent's or agency (Brit), realtor (US), real estate agent's or agency (esp US); (= Arbeitsvermittlung) employment agencyVermittlung, bitte geben Sie mir Göhren 487 — give me Göhren 487 please, operator
* * *die1) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) exchange2) mediation* * *Ver·mitt·lung<-, -en>f1. ÖKON Geschäft negotiating no art, no pl; Stelle finding no art, no pl; Wohnung finding no art, no pl, locating no art, no pl2. (Schlichtung) mediation3. (Telefonzentrale) operator4. (das Weitergeben) imparting no art, no pl form, conveying no art, no pl form, communicating no art, no pl* * *die; Vermittlung, Vermittlungen1) s. vermitteln 1.: mediation2) s. vermitteln 2. 1): arrangement; negotiation4) s. vermitteln 2. 3): imparting; communicating; passing on; conveying* * *3. WIRTSCH, eines Geschäfts: negotiation; von Stellen: finding; von Arbeitskräften: placement; (Amt, Stelle) agency, office4. TEL eines Gesprächs: connection; (Telefonzentrale) (telephone) exchange; in einer Firma etc: switchboard; weitS., Person: operator;Vermittlung, bitte! give me the operator, please!durch Vermittlung (+gen) odervon through;* * *die; Vermittlung, Vermittlungen1) s. vermitteln 1.: mediation2) s. vermitteln 2. 1): arrangement; negotiation4) s. vermitteln 2. 3): imparting; communicating; passing on; conveying* * *f.agency n.instrumentality n.mediation n.placement n.proxy n. -
20 Vermittlung
Vermittlung f 1. GEN mediation; 2. KOMM exchange (Telefon); switchboard (Telefon); 3. POL, WIWI government intervention; 4. PERS, SOZ employment service, placing service (organization); placing, placement (activity); (filled vacancy) placing, job placing, placement, job placement (filled vacancy; beachten: Vermittlung sowohl von Arbeitskräften als auch von Arbeitsplätzen); 5. MGT brokering of business • durch Vermittlung von GEN through the agency of* * *f 1. < Geschäft> procurement, Telefon switchboard; 2. < Komm> Telefon exchange; 3. < Person> zwischen zwei Parteien bei Streitigkeiten mediation, conciliation Arbeit placement; 4. <Pol, Verwalt, Vw> government intervention ■ durch Vermittlung von < Geschäft> through the agency of* * *Vermittlung
[inter]mediation, intercession, interposition, [inter]agency, channel, (Beschaffung) procuring, (Makler) brokerage, (pol.) intervention, (Streitbeilegung) adjustment, settlement, (telecom.) telephone exchange, switchboard operator (US);
• durch jds. Vermittlung, durch Vermittlung von through the medium (agency, intermediary) of, by s. one’s instrumentality;
• mit freundlicher Vermittlung through the kind offices;
• gewerbsmäßige Vermittlung commercial agency;
• Vermittlung einer Anleihe negotiation of a loan;
• Vermittlung von Arbeitnehmern personal leasing;
• Vermittlung von Arbeitskräften placement of labo(u)r, labo(u)r leasing;
• Vermittlung von Kapitalinteressenten procurement of funds;
• Vermittlung von Arbeitssuchenden erleichtern to facilitate the placement of job seekers.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Von — Von, ein Vorwort, welches in allen Fällen die dritte Endung, oder nach andern die sechste, erfordert, für deren eigenthümliches Merkmahl es in dem letztern Falle angegeben wird. Es bezeichnet allemahl den Ort oder die Sache, welchen eine Handlung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Von Kravař — Die Herren von Krawarn (tschechisch z Kravař)) waren ursprünglich ein Zweig des Geschlechts von Beneschau, (tschechisch z Benešova) von Bechin (z z Bechyně), Mrácký z Dubé. Warum sie im 13. Jahrhundert nach Mähren übersiedelten, konnte nicht… … Deutsch Wikipedia
Von Rundstedt — GFM Gerd v. Rundstedt bei der Begehung seines 50 jährigen Militär Dienstjubiläums im Jahre 1942. Karl Rudolf Gerd von Rundstedt (* 12. Dezember 1875 in Aschersleben; † 24. Februar 1953 in Hannover) war ein deutscher Offizier (ab 1940… … Deutsch Wikipedia
Von und zu — Der Adel (lat.: nobilitas, althochdeutsch: Abstammung, Geschlecht) ist eine in den meisten Ländern Europas untergegangene privilegierte Gesellschaftsschicht. In feudalen Ständeordnungen war sie die herrschende soziale Schicht (Stand), gegründet… … Deutsch Wikipedia
Von Stahl — Alexander von Stahl (* 10. Juni 1938 in Berlin) ist ein deutscher Jurist und ehemaliger Politiker (FDP). Von Mai 1975 bis Februar 1989 war er Staatssekretär der Berliner Senatsverwaltung für Justiz, von Juni 1990 bis Juli 1993 Generalbundesanwalt … Deutsch Wikipedia
Von Fall zu Fall — Seriendaten Originaltitel: Stubbe – Von Fall zu Fall Produktionsland: Deutschland Produktionsjahr(e): seit 1995 Episodenlänge: etwa 90 Minuten Episodenanzahl: 35 Originalsprache … Deutsch Wikipedia
Von Grumbach — Wappen der Familie von Grumbach vor 1492 nach dem Scheibler schen Wappenbuch Wappen der Familie von Grumbach seit 1492 nach … Deutsch Wikipedia
Bogotá-Pakt von 1948 — Eintrag des Bogotá Pakts in der Vertragssammlung der Vereinten Nationen Der Bogotá Pakt von 1948 − offiziell Amerikanischer Vertrag über die friedliche Streitschlichtung − ist ein völkerrechtlicher Vertrag, mit dem sich eine Reihe von… … Deutsch Wikipedia
Liste der Bischöfe von Speyer — Wappen des Bistums Speyer nach Siebmachers Wappenbuch von 1605 Die Liste der Bischöfe von Speyer stellt die Reihe der Bischöfe des Bistums Speyer vor. Sie waren über Jahrhunderte auch Fürstbischöfe des Hochstifts Speyer. Inh … Deutsch Wikipedia
Albrecht II. von Sternberg — Albrecht von Sternberg (nach der Bischofsliste von Magdeburg: Albrecht II. von Sternberg; manchmal auch: Albert von Sternberg; (* um 1333; † 14. Januar 1380 in Leitomischl)) war Bischof von Schwerin; Bischof von Leitomischl und Erzbischof von… … Deutsch Wikipedia
Albrecht von Sternberg — (nach der Bischofsliste von Magdeburg: Albrecht II. von Sternberg; manchmal auch: Albert von Sternberg; * um 1333; † 14. Januar 1380 in Leitomischl) war Bischof von Schwerin; Bischof von Leitomischl und Erzbischof von Magdeburg.… … Deutsch Wikipedia